Privacy-First Document Translation: Our Approach
When you upload a document for translation, you're trusting a service with potentially sensitive content — financial reports, legal documents, pre-release marketing materials, confidential product specs. That trust demands a serious approach to data privacy.
The Industry Problem
Most translation platforms store your files on their servers indefinitely. Some use your content to train machine learning models. Others share data with third-party subprocessors without clear disclosure.
For regulated industries — finance, healthcare, legal — this is a non-starter.
How TranslateInDesign Handles Your Data
In-Memory Processing
Your IDML files are processed entirely in memory. We never write your document content to disk during the translation pipeline. The file is parsed, translated, and reassembled in a single streaming operation.
24-Hour Auto-Purge
Any temporary data associated with your translation job is automatically purged within 24 hours. This includes:
- Uploaded source files
- Translation outputs
- Preview data
- Job metadata
Zero Logging of Content
We log operational metrics (job duration, file size, language pairs) but never log the actual content of your documents. Your text stays in the translation pipeline and nowhere else.
No Model Training
Your documents are never used to train or fine-tune translation models. Each translation is a one-time operation with no data retention for ML purposes.
Compliance Considerations
Our approach aligns with:
- GDPR data minimization principles
- SOC 2 data handling requirements
- CCPA consumer data protection standards
What This Means for You
You can upload confidential documents with confidence. Whether it's a pre-release product brochure, an internal financial report, or a legal brief — your content is processed and forgotten.
Privacy isn't a feature we added. It's how we built the platform from day one.